Un no tan corto camino al c? alemán
Estrategias aprendizaje alemán usando Anki y repetición espaciada.
Enrique Viveros Acosta
Qué tal banda, ya hace un tiempo que ando con mi relación toxico-dependiente con el alemán. Después de cada peldaño se va haciendo más dificil subir al siguiente, porque es cada vez mayor el tiempo que hay que dedicarle para obtener una leve mejoría. Es como estar en una maratón y luego de haber corrido hasta el agotamiento, cuando crees divisar la meta, te enteras que en realidad faltán más kilometros de los que pensabas.
Llegados al C (Kompetente Sprachverwendung) creo que hay dos caminos: dejarlo como está e intentar mantenerlo puede que ir progresivamente perdiéndolo o dar ese salto de calidad (Annähernd muttersprachliche Kenntnisse). Por eso aunque parezca duro se puede salir de esta y si es posible con el menor número de traumas angustias existenciales posibles.
En este artículo voy a describir algunas estrategias para mejorar el alemán especialmente si ya estás en una etapa más avanzada usando repetición espaciada y recuerdo activo (active recall).
Lo primero es que me puse a revisar mis apuntes y algunas copias que todavía me quedaban de cursos anteriores. Ojeando un poco veo que siempre hay detalles de las bases que se pueden haber olvidado o pasado por alto, así como terminar memorizar algunas estructuras claves.
Haciendo la lista, vi que lo que quería repasar era lo siguiente:
- La lista de Starke und unregelmässige Verben
- Funktionsverbgefügen
- Verben mit direktem Kasus (Nom/Akk/Dativ)
- Verben mit präpositionalem Kasus
- Wissenschafts-und fachsprachliches Training
- Verben mit un/persönlichem Subjekt + Objekt
Como metodo decidí, que los apuntes más allá de hacerme recordar algunos momentos de cuando aprendía y darme un pequeño flashback emocional, no me servirían de mucho. Es nomal olvidar las cosas y estamos acostumbrados a que nos embutan información y vomitarla en los exámenes para pasar el curso. Generalmente no te explican cómo funciona el cerebro y la memoria, por lo que me puse a mirar ¿qué podría estar haciendo mal? y ¿por qué? Para nadie es desconocido, no solo en el alemán sino en la vida en general, que el echarle muchas horas a algo no traduce siempre en una mejoría, o a veces nos abrumamos con las cosas y después de intentarlo un par de veces terminar dejándolo.
Por eso en este caso después de leer sobre la curva del olvido y el sistema de Leitner (para más información sobre esto:) https://ncase.me/remember/ decidí aplicarlo para este caso, ya que además va perfecto para informaciones que se quieran retener a muy muy largo plazo. El sistema se puede hacer manual o por medio de un software y hay varios disponibles utilizando varios algoritmos de aprendizaje. En mi caso yo elegí Anki ya que es de fuente abierta y disponible en todas las plataformas.
Construcción del mazo
Como recién estaba empezando, no me quería enfocar en los detalles técnicos ni en hacerlo perfecto sino ir avanzando, e ir corrigiendo detalles y aprendiendo sobre la marcha. La idea en Anki es crear tarjetas pregunta e ir revisándolas. Sin embargo hay varias tarjetas y varias teorías sobre qué debería contenter cada tarjeta. Por ejemplo, en una lista de verbos puedes incluir todas las formas verbales para un verbo en una tarjeta o puedes intentar dividirla en varias tarjetas una para cada forma verbal.
Bueno también quise apoyarme por medio de colores y a cada caso gramatical le puse un color para ayudarme mentalmente.
El azul es clave y será utilizado un montón, sin embargo hay un truquillo aquí: ya que el amarillo (acusativo) sale mucho mucho más que el azul (dativo) y el verde (genitivo), aprenderse el azul y el verde primero hará que por descarte se pueda deducir el amarillo sin tener que pasar por cada uno.
Starke und unregelmässige Verben
En este caso saldrían dos tipos de tarjetas una con el verbo español-alemán y otra con tres tiempos verbales del verbo.
Verben mit direktem Kasus (Nom/Akk/Dativ)
Bueno en este caso tomé la lista que tenía en papel y la pasé a una hoja de cálculo, y como dicho antes clasificándolo por colores y dándole prioridad al azul y al verde. Sin embargo en la lista también existe la combinación de doble amarillo (Verben mit zwei Akkusativen) amarillo-verde ( Verben mit Akkusativ und Genitiv) y amarillo-azul (Akkusativ und Dativ)
Funktionsverbgefügen
No asustarse, esta es la parte más dura y la verdad la que más substancia le da a la cosa, son detallitos que marcan la diferencia. Luego de pasar un largo tiempo buscándolos y digitalizándolos me salió una lista de aproximadamente 273 verbos compuestos, que consideré importante saber. La idea era también buscar su significado y un ejemplo en alemán que me ayudara a ubicarme y por último una traducción para que entendiese mejor. Por ejemplo:
En este caso se utilizan dos tipos (Typ1/Typ2) , donde en el primero el substantivo y el verbo que representa tienen un significado similar, y en el tipo 2 donde difieren más en su significado el verbo y el substantivo representado.
Verben mit Präpositionelem Kasus (Präposition+Akkusativ /Präposition+Dativ)
Esta lista tiene mucha similitud con la lista de direktem Kasus, solo que aquí una se añade una preposición y luego el caso. Muchas veces con saber la preposición podemos preveer qué caso utilizará, pero muchas veces nos encontramos con sorpresas o a veces un mismo verbo puede usar varias preposiciones y variar completamente su significado, por lo que aunque hayas visto el verbo antes puede que cuando topes con uno de estos te pierdas (bueno a veces con el contexto podemos intentar salvar la patria)
Verben mit un/persönlichem Subjekt + Objekt
Aquí se trata de un repaso de los verbos personales e impersonales y el caso que rigen
Wissenschafts-und fachsprachliches Training
Para este caso las tarjetas iban más enfocadas a frases usadas en la universidad, exámenes y libros de nivel avanzado. Generalmente son listas usadas en presentaciones y ensayos académicos.
En total me salieron mas de dos mil tarjetas la idea es espaciar los repasos a través del tiempo, dependiendo tus objetivos puedes configurar el número de tarjetas por día, el espaciado y muchas otras cosas más , incluso puedes simular tu progreso y ver si se ajusta a tus objetivos.
En general la repetición espaciada, práctica intercalada, mapas mentales y recuerdo activo son herramientas que te pueden ayudar con tu aprendizaje independientemente del tema. Aquí quería mostarte un breve vistazo de cómo puedes usarlas para etapas avanzadas de aprendizaje de una lengua, sin embargo hay muchos más usos para estas y son un buen complemento para tu aprendizaje.
Upvote
Enrique Viveros Acosta
add bio
Related Articles